## version $VER: aweb.catalog 1.9 (17.7.96) by Jean-Michel Bezeau r par Georges Goncalves ## codeset 0 ## language fran ; AWeb.cd - AWeb catalog description file ;-------------- General ----------------------------- MSG_REQUEST_TITLE te d'AWeb ;AWeb request ;-------------- About requester --------------------- MSG_ABOUT_TITLE propos d'AWeb ;About AWeb MSG_ABOUT_REGNR No d'enregistrement ;Registration # MSG_ABOUT_REGTO Enregistr ;Registered to MSG_ABOUT_SCREENNAME Nom de l' cran public ;Public screen name MSG_ABOUT_PORTNAME Nom du port ARexx ;ARexx port name MSG_ABOUT_EMAIL E-Mail ;E-mail MSG_ABOUT_WWW MSG_ABOUT_OK MSG_ABOUT_UNREGISTERED Version non enregistr ;Unregistered version\n MSG_ABOUT_DEMO Version d mo non enregistr ;Unregistered demo version\n ;-------------- Quit requester ---------------------- MSG_QUIT_TEXT Voulez-vous quitter AWeb ? ;Are you sure you want to quit AWeb? MSG_QUIT_OK MSG_QUIT_CANCEL _Annuler ;_Cancel ;-------------- Demoversion requester --------------- MSG_DEMO_TEXT Vous utilisez la version de d monstration de AWeb\nil n'est pas possible d'ouvrir plusieurs documents\ndans de multiples fen tres. ;This is the demo version of AWeb\nmultiple document windows are not supported MSG_DEMO_OK ;-------------- Close windows requester ------------- MSG_SCRCLOSE_TEXT AWeb ne peut pas fermer son cran.\nVeuillez fermer toutes les fen tres. ;AWeb can't close its screen.\nPlease close all windows. MSG_SCRCLOSE_OK ;-------------- Network status window --------------- MSG_NWS_TITLE tat du r ;Network status MSG_NWS_QUEUED Envoy ;Queued MSG_NWS_STARTED Commenc ;Started MSG_NWS_LOOKUP Recherch ;Looking up MSG_NWS_CONNECT En connexion ;Connecting MSG_NWS_WAIT En attente ;Waiting MSG_NWS_PROCESS En traitement ;Processing ;-------------- Authorization requester ------------- MSG_AUTH_TITLE Autorisation ;Authorization MSG_AUTH_PROMPT Identificateur et mot de passe requis pour ;Userid and password required for MSG_AUTH_USERID _Identificateur ;_Userid MSG_AUTH_PASSWORD _Mot de passe ;_Password MSG_AUTH_OK MSG_AUTH_CANCEL _Annuler ;_Cancel ;-------------- File requesters --------------------- MSG_FILE_SAVETITLE Choisir sous quel nom sauver ;Select save filename MSG_FILE_SAVE Sauver ;Save MSG_FILE_INCTEXT Fichier incomplet !\n%s\nAttendu : %ld octets\nRe us : %ld octets ;Incomplete file!\n%s\nExpected: %ld bytes\nReceived: %ld bytes MSG_FILE_INCBUTTONS _Ok|_Annuler ;_Ok|_Cancel MSG_FILE_EXISTTEXT Fichier :\n%s existe d ;File:\n%s\nalready exists! MSG_FILE_EXISTBUTTONS c_raser|Aj_outer|_Nouveau nom|_Annuler ;_Overwrite|_Append|_New name|_Cancel MSG_FILE_AREXXTITLE Choisir une macro ARexx ;Select ARexx macro MSG_FILE_HOTLISTTITLE Choisir une liste de signets hi rarchique ;Select hierarchical hotlist MSG_FILE_LOCALTITLE Ouvrir un fichier local ;Open local file MSG_FILE_OPEN Ouvrir ;Open MSG_FILE_TEMPTITLE Chemin pour fichier temporaire introuvable :\n%s\nUtilisation de T: la place. ;Can't find temporary path:\n%s\nUse T: instead. MSG_FILE_TEMPBUTTONS ;-------------- TCP close requester ----------------- MSG_TCP_ENDTCP AWeb est arr .\nEst-ce que vous voulez mettre fin aux connexions TCP ouvertes ? ;AWeb is stopped.\nShould the TCP connection be terminated too? MSG_TCP_BUTTONS _Oui|_Non ;_Yes|_No ;-------------- Hotlist requester ------------------- MSG_HOTL_TITLE Signets d'AWeb ;AWeb hotlist MSG_HOTL_ADDLINK _Ajouter un lien ;_Add link MSG_HOTL_ADDGROUP Ajouter un _groupe ;Add _group ; (No hotkey for this one please!) MSG_HOTL_REMOVE Enlever ;Remove MSG_HOTL_FOLLOW _Suivre ;_Follow MSG_HOTL_NAME ;_Name MSG_HOTL_URL ;_URL MSG_HOTL_NEWGROUP Nouveau groupe ;New group MSG_HOTL_NEWLINK Nouveau lien ;New link ;-------------- Window history requester ------------------- MSG_WHIS_TITLE tre d'historique ;Window history MSG_WHIS_FILTER _Filtre ;_Filter MSG_WHIS_WINDOW ;_Window MSG_WHIS_ORDER _Ordre ;_Order MSG_WHIS_DISPLAY _Affichage ;_Display MSG_WHIS_ORDER_NATURAL Parcouru ;Natural MSG_WHIS_ORDER_MAINLINE Grandes lignes ;Mainline MSG_WHIS_ORDER_RETRIEVED ;Retrieved MSG_WHIS_ORDER_TITLE Par titre ;Title MSG_WHIS_ORDER_URL Par URL ;-------------- Menus ------------------------------- ; If the second character in a menu item string is a slash (/), ; then the first character is used as menu shortcut. MSG_PROJECT_MENU Projet ;Project MSG_PROJECT_NEWWINDOW N/Nouvelle fen ;N/New window MSG_PROJECT_CLOSEWINDOW K/Fermer la fen ;K/Close window MSG_PROJECT_OPENURL U/Ouvrir URL ;U/Open URL MSG_PROJECT_OPENWWW W/Ouvrir W3 ;W/Open WWW MSG_PROJECT_OPENLOCAL L/Ouvrir localement... ;L/Open local... MSG_PROJECT_OPENSEARCH R/Outils de recherche ;E/Search engines MSG_PROJECT_SOURCE Voir le source... ;View source... MSG_PROJECT_SAVEHTML S/Sauver le source... ;S/Save source... MSG_PROJECT_ABOUT propos... ;About... MSG_PROJECT_QUIT Q/Quitter... ;Q/Quit... MSG_CONTROL_MENU Contr ;Control MSG_CONTROL_LOADNOW Charger les images ;Load images now MSG_CONTROL_LOADNOWALL I/Toutes les images ;I/All images MSG_CONTROL_LOADNOWMAPS M/Seulement avec plans ;M/Maps only MSG_CONTROL_NETWORKSTATUS tat du r seau... ;?/Network status... MSG_CONTROL_RELOAD C/Recharger le courant ;R/Reload current MSG_CONTROL_CANCEL Z/Annuler chargement ;Z/Cancel load MSG_CONTROL_NEXTWINDOW ./Fen tre suivante ;./Next window MSG_CONTROL_PREVWINDOW ,/Fen tre pr dente ;,/Previous window MSG_CONTROL_NOPROXY sactiver Proxy ;Y/Disable proxy MSG_CACHE_MENU moire ;Cache MSG_CACHE_FLUSHIMGSCUR Vider des images courantes ;Flush images in current MSG_CACHE_FLUSHIMGSND Vider des vieilles images ;Flush old images MSG_CACHE_FLUSHIMGS Vider de toutes les images ;Flush all images MSG_CACHE_FLUSHDOCS Vider des documents ;Flush documents MSG_CACHE_SAVEAUTH Sauver les autorisations ;Save authorizations MSG_CACHE_FLUSHAUTH Vider les autorisations ;Flush authorizations MSG_NAVIGATE_MENU Navigation ;Navigate MSG_NAVIGATE_BACK B/Reculer ;B/Back MSG_NAVIGATE_FWD F/Avancer ;F/Forward MSG_NAVIGATE_HOME D/Page d'accueil ;D/Home document MSG_NAVIGATE_HISTORY -/Fen tre d'historique... ;-/Window history... MSG_HOTLIST_MENU Signets ;Hotlist MSG_HOTLIST_ADDHOT A/Ajouter un signet ;A/Add to hotlist MSG_HOTLIST_SHOWHOT H/Montrer les signets ;H/Show hotlist MSG_HOTLIST_MAINT T/Entretien... ;T/Maintenance... MSG_HOTLIST_SAVE Sauver les signets ;Save hotlist MSG_HOTLIST_RESTORE Derni res valeurs sauv ;Restore last saved MSG_HOTLIST_AMHOTRX AMosaic (ARexx) ;AMosaic (ARexx) MSG_HOTLIST_AMHOT20 AMosaic (2.0) ;AMosaic (2.0) MSG_HOTLIST_IBHOT Autres... ;Other... MSG_SETTINGS_MENU glages ;Settings MSG_SETTINGS_LOADIMG Chargement d'images ;Image loading MSG_SETTINGS_LOADIMGALL Toutes ;All images MSG_SETTINGS_LOADIMGMAPS Seulement les plans ;Maps only MSG_SETTINGS_LOADIMGOFF Aucune MSG_SETTINGS_CHGSETTINGS =/Param tres... ;=/Change settings... MSG_SETTINGS_SAVESETTINGS Sauver les r glages ;Save settings MSG_HELP_MENU ;Help MSG_HELP_HELP Documentation ;Documentation MSG_HELP_AWEBHOME Page d'accueil d'AWeb ;AWeb home page MSG_HELP_AWEBFAQ Questions sur AWeb ;AWeb FAQ MSG_AREXX_MENU ARexx ;ARexx MSG_AREXX_AREXX !/Lancer une macro ARexx... ;!/Start ARexx macro... ;-------------- Error messages ---------------------- MSG_ERROR_CANTOPEN Impossible d'ouvrir %s ;Can't open %s ; NOTE - No locale formatters (like %1$s) possible in this string! ; Only plain C formatters allowed. MSG_ERROR_CANTOPENV Impossible d'ouvrir %s version %ld ;Can't open %s version %ld MSG_ERROR_NEEDOS30 AWeb requiert le syst me 3.0 ou mieux ;AWeb needs OS 3.0 or better ;-------------- partial error messages -------------- MSG_EPART_ERROR Erreur ;Error MSG_EPART_RETURL En recevant l'URL ;While retrieving URL MSG_EPART_ADDRSCHEME thode d'adressage pour "%s" n'est pas encore disponible dans cette version d'AWeb ;The "%s" addressing scheme is not implemented in this version of AWeb MSG_EPART_NOLIB Une couche TCP doit d'abord tre ex ;A TCP stack must be started first MSG_EPART_NOHOST Impossible de trouver l'h te "%s" ;Cannot resolve host name "%s" MSG_EPART_NOCONNECT Impossible de se connecter "%s" ;Cannot connect to "%s" MSG_EPART_NOFILE Impossible d'ouvrir le fichier "%s" ;Cannot open file "%s" MSG_EPART_XAWEB Nom interne (x-aweb:) invalide : "%s" ;Invalid internal (x-aweb:) name "%s" MSG_EPART_FLUSHED_HEAD ;Flushed MSG_EPART_FLUSHED_MSG Ce document n'est plus disponible en m moire ;This document is no longer available in memory MSG_EPART_FLUSHED_NORELOAD Ce document ne peut tre re nouveau. Vous devrez soumettre une nouvelle fois le \ formulaire qui l'avait produit. Attention aux effets secondaires inattendus si vous \ soumettez ce formulaire plus de deux fois, comme produire un enregistrement en double. ;This document cannot be retrieved again. You will have to submit the form again that \ ;produced this page. Beware of undesired side-effects if you submit that form twice, \ ;like a duplicate registration. ;-------------- Miscellaneous ----------------------- ; (external program window title) MSG_AWEB_EXTWINTITLE Programme externe d'AWeb ;AWeb External Program ; (status field text) MSG_AWEB_BYTESREAD Octets lus ;Bytes read ; (form SUBMIT button default text) MSG_AWEB_FORMSUBMIT Soumis ;Submit ; (form RESET button default text) MSG_AWEB_FORMRESET initialis ;Reset ; (ISINDEX default prompt) MSG_AWEB_INDEXPROMPT Ceci est un index avec recherche. Entrez les mots clefs : ;This is a searchable index. Enter keywords: ; (window title) MSG_AWEB_NODOCTITLE (Aucun document charg ;(No document loaded) ; (screen title) MSG_AWEB_SCREENTITLE cran public d'AWeb - Nomm AWeb ;AWeb public screen - Name AWeb ; (hotlist document title) MSG_AWEB_HOTLISTTITLE Signets ;Hotlist ; (gopher index title) MSG_AWEB_GOPHERINDEX Index pour Gopher ;Gopher index ; (gopher menu title) MSG_AWEB_GOPHERMENU Menu pour Gopher ;Gopher menu ; (window history title) MSG_AWEB_WINDOWHIS tre de l'historique ;Window history ; (partial title of other hotlist) MSG_AWEB_OTHER Autre ;Other ; (transfer status messages) MSG_AWEB_LOOKUP Recherche de %s ;Looking up %s MSG_AWEB_CONNECT tablis connexion %s ;Making %s connection to %s MSG_AWEB_WAITING te %s envoy e; en attente de la r ponse ;%s request sent; waiting for response MSG_AWEB_TCPSTART Connexion TCP en cours ;Establishing TCP connection ;-------------- Settings requester ------------------ ; General MSG_SET_TITLE AWeb - R gler les param ;AWeb - Change settings MSG_SET_REQTITLE_FONT Choisir police ;Select font MSG_SET_REQTITLE_SCREEN Choisir mode d'affichage ;Select screenmode MSG_SET_REQTITLE_MAILTO Choisir la commande pour mailto: ;Select mailto: command MSG_SET_REQTITLE_FTP Choisir la commande pour ;Select ftp: command MSG_SET_REQTITLE_TELNET Choisir la commande pour telnet: ;Select telnet: command MSG_SET_REQTITLE_NEWS Choisir la commande pour news: ;Select news: command MSG_SET_REQTITLE_STARTTCP Choisir la commande de d marrage TCP ;Select TCP start command MSG_SET_REQTITLE_ENDTCP Choisir la commande pour arr ter TCP ;Select TCP end command MSG_SET_REQTITLE_TEMPPATH Choisir le chemin pour les temporaires ;Select temp path MSG_SET_REQTITLE_SAVEPATH Choisir le chemin de sauvegarde ;Select save path MSG_SET_REQTITLE_EDITOR Choisir la commande d' dition ;Select Editor command MSG_SET_REQTITLE_HTMLVIEWER Choisir la commande pour voir le HTML ;Select HTML viewer command MSG_SET_REQTITLE_MIMEVIEWER Choisir la commande de visualisation ;Select viewer command MSG_SET_REQTITLE_AREXXMACRO Choisir la macro ARexx ;Select ARexx macro ; Page chooser labels MSG_SET_PC_BR1 Navigateur 1 : Polices ;Browser 1: Fonts MSG_SET_PC_BR2 Navigateur 2 : Couleurs ;Browser 2: Colours MSG_SET_PC_BR3 Navigateur 3 : Options ;Browser 3: Options MSG_SET_PC_SCR1 cran 1 : ;Screen 1: Screen MSG_SET_PC_SCR2 cran 2 : Palette ;Screen 2: Palette MSG_SET_PC_NW1 seau 1 : G ;Network 1: General MSG_SET_PC_NW2 seau 2 : Proxy ;Network 2: Proxy MSG_SET_PC_NW3 seau 3 : Programmes externes ;Network 3: External programs MSG_SET_PC_PRG1 Programme 1 : G ;Program 1: General MSG_SET_PC_PRG2 Programme 2 : Programmes externes ;Program 2: External programs MSG_SET_PC_PRG3 Programme 3 : Ant moire ;Program 3: Cache MSG_SET_PC_MIME Types pour MIME et visionneurs externes ;MIME types and external viewers MSG_SET_PC_AREXX Menu des macros ARexx ;ARexx macro menu ; Popup help MSG_SET_HLP_FILE1 Premier %s = nom de fichier ;First %s = file name MSG_SET_HLP_SCREEN2 Second %s = nom de l' ;Second %s = screen name MSG_SET_HLP_EMAIL1 Premier %s = adresse lectronique ;First %s = e-mail address MSG_SET_HLP_HOST1 Premier %s = nom d'h ;First %s = host name MSG_SET_HLP_FILE2 Second %s = nom de fichier avec chemin ;Second %s = path/file name MSG_SET_HLP_SCREEN3 Troisi me %s = nom de l' ;Third %s = screen name MSG_SET_HLP_TELNET1 Premier %s = h te ou usager@h ;First %s = host or user@host MSG_SET_HLP_NEWS1 Premier %s = groupe de discussion ou article ;First %s = newsgroup or aticle MSG_SET_HLP_SCREEN1 Premier %s = nom de l' ;First %s = screen name MSG_SET_HLP_NOARGS (Pas de param tre rempla able) ;(No placeholders) ; Font descriptions MSG_SET_FD_NORMALTAG Normal ;Normal MSG_SET_FD_NORMAL Texte normal ;Normal text MSG_SET_FD_H1

: Niveau 1 d'ent ;

: Headers level 1 MSG_SET_FD_H2

: Niveau 2 d'ent ;

: Headers level 2 MSG_SET_FD_H3

: Niveau 3 d'ent ;

: Headers level 3 MSG_SET_FD_H4

: Niveau 4 d'ent ;

: Headers level 4 MSG_SET_FD_H5

: Niveau 5 d'ent ;
: Headers level 5 MSG_SET_FD_H6
: Niveau 6 d'ent ;
: Headers level 6 MSG_SET_FD_CITE : Citations, habituellement en italique ; : citations, typically italics MSG_SET_FD_CODE : Exemple de code, habituellement fixe ; : code example, typically monospaced MSG_SET_FD_DFN : D finition, habituellement en italique ; : definition, typically italics MSG_SET_FD_EM : Avec emphase, habituellement en italique ; : emphasized, typically italics MSG_SET_FD_KBD : Donn es saisie, habituellement fixe ; : keyboard input, typically monospaced MSG_SET_FD_SAMP : Exemple de sortie, habituellement fixe ; : sample output, typically monospaced MSG_SET_FD_STRONG : Avec beaucoup d'emphase, habituellement gras ; : strong emphasis, typically bold MSG_SET_FD_VAR : Variable rempla able, habituellement en italique ; : placeholder variable, typically italics MSG_SET_FD_TT : T type, habituellement en italique ; : teletype, must be monospaced ; (Note the leading space in the next 3 strings) MSG_SET_FD_BOLD ; Bold MSG_SET_FD_ITALIC Italique ; Italic MSG_SET_FD_UNDERLINED Soulign ; Underlined ; HTML modes MSG_SET_HTML_STRICT Rigoureux ;Strict MSG_SET_HTML_TOLERANT Indulgent ;Tolerant MSG_SET_HTML_COMPATIBLE Compatible ;Compatible ; Screen types MSG_SET_SCRT_DEFAULT cran public par d ;Default public screen MSG_SET_SCRT_NAMED cran public nomm ;Named public screen MSG_SET_SCRT_OWN Son propre cran public ;Own public screen ; Image loading types MSG_SET_IMGL_OFF Aucun MSG_SET_IMGL_MAPS Avec plan seulement ;Maps only MSG_SET_IMGL_ALL Toutes ;All images ; MIME list column names MSG_SET_MLCN_TYPE ;Type MSG_SET_MLCN_EXT Extensions ;Extensions MSG_SET_MLCN_COMMAND Commande de visionnement ;Viewer command ; Browser pen names MSG_SET_BRPEN_LINK Nouveau lien ;New link MSG_SET_BRPEN_VLINK Lien visit ;Visited link MSG_SET_BRPEN_ALINK Lien s lectionn ;Selected link MSG_SET_BRPEN_BGCOLOR Fond d' ;Background MSG_SET_BRPEN_TEXT Texte ;Text ; Screen colour names MSG_SET_SCRPEN_TEXT Texte normal ;Normal text MSG_SET_SCRPEN_SHINE Bords brillants ;Bright edges MSG_SET_SCRPEN_SHADOW Bords sombres ;Dark edges MSG_SET_SCRPEN_FILL Barre titre de la fen tre active ;Active window title bars MSG_SET_SCRPEN_FILLTEXT Titres de la fen tre active ;Active window titles MSG_SET_SCRPEN_BACKGROUND Fond d' ;Background MSG_SET_SCRPEN_HIGHLIGHTTEXT Texte important ;Important text MSG_SET_SCRPEN_BARDETAIL Texte du menu ;Menu text MSG_SET_SCRPEN_BARBLOCK re-plan du menu ;Menu background ; ARexx menu shortcut MSG_SET_AREX_NONE Aucun ;none ; Network external program types MSG_SET_NWPRG_STARTTCP marrer TCP ;Start TCP MSG_SET_NWPRG_ENDTCP ter TCP ;End TCP ; Gadget labels - general MSG_SET_PAGE _Page ;_Page MSG_SET_SAVE _Sauver ;_Save MSG_SET_USE _Utiliser ;_Use MSG_SET_CANCEL A_nnuler ;_Cancel ; Gadget labels - fonts MSG_SET_FONT_FONT _Police ;_Font ; Gadget labels - colours MSG_SET_APP_CHGCOLOUR C_hanger la couleur ;C_hange colour MSG_SET_APP_SCREENPENS Utiliser les crayons de _texte et de fond d' ;Use screen _text and background pens ; Gadget labels - browser options MSG_SET_BROPT_HTMLMODE _Mode HTML ;HTML _mode MSG_SET_BROPT_ULLINKS Liens sou_lign ;Under_lined links MSG_SET_BROPT_CYCLETOLIST Montrer les cellules cycliques dans des listes ;Show c_ycle fields as list MSG_SET_BROPT_DOCOLORS Utiliser _fond d' cran et couleurs ;Use _background and colours ; Gadget labels - screen MSG_SET_SCREEN_OPENON _Ouvrir sur ;_Open on MSG_SET_SCREEN_NAME _Nom d' ;Screen _name MSG_SET_SCREEN_MODE _Mode d' ;Screen _mode MSG_SET_SCREEN_PALETTE Charger une pa_lette ;_Load spread palette ; Gadget labels - palette MSG_SET_PALL_PENLABEL glage des crayons ;Pen settings MSG_SET_PALL_PEN Cra_yon ;P_en MSG_SET_PALL_PALLETTELABEL Modifier la palette ;Change palette MSG_SET_PALL_PALLPEN Crayo_n ;Pe_n MSG_SET_PALL_CHGCOLOUR C_hanger la couleur ;C_hange colour ; Gadget labels - network MSG_SET_NETWORK_IMGLOAD Chargement des _images ;_Image loading MSG_SET_NETWORK_MAXCONN Nombre max connexions _r ;Max. _network connections MSG_SET_NETWORK_HOMEPAGE Page d'_accueil ;_Home page MSG_SET_NETWORK_LOCALINDEX Index _local ;_Local index MSG_SET_NETWORK_STARTHOME marrer la page d'accueil ;S_tart with home page MSG_SET_NETWORK_ANONYMOUS Na_vigation anonyme ;_Browse anonymously MSG_SET_NETWORK_IGNORE I_gnorer les types MIME du serveur ;I_gnore server MIME type ; Gadget labels - network proxy MSG_SET_PROXY_TYPE _Type ;_Type MSG_SET_PROXY_NAME P_roxy ;P_roxy MSG_SET_PROXY_LIMITED Utilisation proxy _limit ;_Limited proxy usage ; Gadget labels - network external programs MSG_SET_NWPRG_TYPE _Type ;_Type MSG_SET_NWPRG_CMD Co_mmande ;Co_mmand MSG_SET_NWPRG_ARGS P_aram ;_Arguments ; Gadget labels - program general MSG_SET_PROGRAM_SAVEPATH S_auver le chemin ;S_ave path MSG_SET_PROGRAM_OVERLAP Marge de _d filement (pixels) ;Scroll _overlap (pixels) MSG_SET_PROGRAM_ALLOW Permettre les commandes (Shell) dans les liens ;A_llow Shell commands in links MSG_SET_PROGRAM_HOTCLOSE Fermeture auto. de la liste de signets ;_Hotlist requester auto close MSG_SET_PROGRAM_HOTREQ Bouton liste de signets donne le _dialogue ;Hotlist button gives _requester MSG_SET_PROGRAM_WHISCLOSE Fermeture auto. de l'historique ;H_istory window auto close ; Gadget labels - external programs MSG_SET_EDITOR_LABEL diteur : ;Editor: MSG_SET_EDITOR_CMD Co_mmande ;Co_mmand MSG_SET_EDITOR_ARGS P_aram ;_Arguments MSG_SET_VIEWER_LABEL Visionneur de source HTML ;HTML source viewer MSG_SET_VIEWER_CMD C_ommande ;C_ommand MSG_SET_VIEWER_ARGS Pa_ram ;A_rguments ; Gadget labels - cache MSG_SET_CACHE_TEMPPATH Chemin d'espace temporaire ;_Temp path MSG_SET_CACHE_DOCUMENT moire de documents ;Document cache MSG_SET_CACHE_DOCMEM moire (Ko) ;_Memory (kB) MSG_SET_CACHE_DOCDISK _Disque (Ko) ;_Disk (kB) MSG_SET_CACHE_IMAGE moire d'images ;Image cache MSG_SET_CACHE_IMGMEM moir_e (Ko) ;M_emory (kB) MSG_SET_CACHE_IMGDISK D_isque (Ko) ;D_isk (kB) MSG_SET_CACHE_MINFREECHIP moire _graphique min libre (Ko) ;Minimum free c_hip (kB) MSG_SET_CACHE_MINFREEFAST Min d'_autre m moire libre (Ko) ;Minimum free _fast (kb) ; Gadget labels - MIME types and external viewers MSG_SET_MIME_TYPE _Type ;_Type MSG_SET_MIME_ADD _Ajouter ;_Add MSG_SET_MIME_DEL ;_Del MSG_SET_MIME_EXTENSIONS _Extensions ;_Extensions MSG_SET_MIME_CMD C_ommande ;C_ommand MSG_SET_MIME_ARGS Pa_ram ;A_rguments ; Settings colour requester MSG_SET_COLOUR_TITLE Choisir la couleur ;Select colour MSG_SET_COLOUR_CANCEL Annuler ;Cancel MSG_SET_COLOUR_OK MSG_SET_COLOUR_RED MSG_SET_COLOUR_GREEN MSG_SET_COLOUR_BLUE ; Gadget labels - ARexx menu MSG_SET_AREXX_SORT Tr_ier ;S_ort MSG_SET_AREXX_ADD _Ajouter ;_Add MSG_SET_AREXX_DEL ;_Del MSG_SET_AREXX_TITLE Tit_re ;_Title MSG_SET_AREXX_SHORTCUT Ra_ccourci ;S_hortcut MSG_SET_AREXX_MACRO _Macro ;_Macro